Translations GR BG EN

Official Bulgarian Translation

greece_and_bulgaria_flag

Πλοήγηση στις Γλωσσικές Υπηρεσίες

Μεταφράσεις από και προς Βουλγαρικά Ελληνικά Αγγλικά

Το Δικηγορικό Μεταφραστικό γραφείο Τουλή Χαρά & Συνεργάτες παραδίδει
επίσημες μεταφράσεις και μη
εγγράφων για κάθε νόμιμη χρήση σε Ελλάδα, Κύπρο και Βουλγαρία

Που αφορούν Δημόσιους και ιδιωτικούς φορείς σε Ελλάδα και Βουλγαρία

Οι πιο συνηθισμένες περιπτώσεις μεταφράσεων στις οποίες έχουμε άριστη εξειδίκευση είναι οι παρακάτω:

Μεταφράσεις εγγράφων Ελληνικών και Βουλγαρικών Εκπαιδευτικών ιδρυμάτων
> Πτυχίων
> Αναλυτικών Βαθμολογίων μαθημάτων
> Βεβαιώσεων σπουδών
> Δικαιολογητικών ΔΟΑΤΑΠ
> Δικαιολογητικών ΑΣΕΠ
> Εργασιών ,Συγγραμμάτων και διατριβών
> Βιογραφικών
Μεταφράσεις Νομικών εγγράφων Ελληνο-Βουλγαρικές υποθέσεων
> Συμβολαίων
> Πληρεξουσίων
> Δικαστικών αποφάσεων
> Πρακτικών
> Αγωγών
> Εφέσεων
> Επιδόσεων
> Δικαστικών εγγράφων
Μεταφράσεις έγγραφων Ελληνικού και Βουλγαρικού Δημοσίου
> Πιστοποιητικό γέννησης
> Πιστοποιητικό γάμου
> Πιστοποιητικά οικογενειακής κατάστασης
> Πιστοποιητικό θανάτου
Ιατρικές - Τεχνικές Μεταφράσεις
> Ιατρικές εκθέσεις
> Ιατρικές Γνωματεύσεις
> Χρήσης φαρμάκων
> Εγχειρίδια χρήσης ,τεχνικές προδιαγραφές
Μεταφράσεις Οικονομικές και Εταιρικές σε Βουλγαρία και Ελλάδα
> Καταστατικών εταιριών
> Ισολογισμών
> Φορολογικών/ Λογιστικών εγγράφων και πιστοποιητικών
> Συμβάσεων
> Οικονομικών εκθέσεων
> Δηλώσεων φόρου εισοδήματος
> Επιχειρηματικών σχεδίων
> Εγγράφων τελωνείου
> Αδειών κυκλοφορίας αυτοκινήτων
Μεταφράσεις επιχειρηματικών εγγράφων σε Βουλγαρία και Ελλάδα
> Ιστοσελίδων
> Εμπορικών συμφωνιών
> Πνευματικής ιδιοκτησίας
> Εγχειρίδιων
> Πιστοποιήσεων
> Διαφημιστικού Υλικού
> Πληροφορικής
> Εφαρμογών
> Εμπορικών καταλογών
> Έντυπων τουριστικής προβολής
Μεταφράσεις εγγράφων Ελληνικών και Βουλγαρικών Εκπαιδευτικών ιδρυμάτων
> Πτυχίων
> Αναλυτικών Βαθμολογίων μαθημάτων
> Βεβαιώσεων σπουδών
> Δικαιολογητικών ΔΟΑΤΑΠ
> Δικαιολογητικών ΑΣΕΠ
> Εργασιών ,Συγγραμμάτων και διατριβών
> Βιογραφικών
Μεταφράσεις Οικονομικές και Εταιρικές σε Βουλγαρία και Ελλάδα
> Καταστατικών εταιριών
> Ισολογισμών
> Φορολογικών/ Λογιστικών εγγράφων και πιστοποιητικών
> Συμβάσεων
> Οικονομικών εκθέσεων
> Δηλώσεων φόρου εισοδήματος
> Επιχειρηματικών σχεδίων
> Εγγράφων τελωνείου
> Αδειών κυκλοφορίας αυτοκινήτων
Μεταφράσεις επιχειρηματικών εγγράφων σε Βουλγαρία και Ελλάδα
> Ιστοσελίδων
> Εμπορικών συμφωνιών
> Πνευματικής ιδιοκτησίας
> Εγχειρίδιων
> Πιστοποιήσεων
> Διαφημιστικού Υλικού
> Πληροφορικής
> Εφαρμογών
> Εμπορικών καταλογών
> Έντυπων τουριστικής προβολής
Μεταφράσεις έγγραφων Ελληνικού και Βουλγαρικού Δημοσίου
> Πιστοποιητικό γέννησης
> Πιστοποιητικό γάμου
> Πιστοποιητικά οικογενειακής κατάστασης
> Πιστοποιητικό θανάτου
Ιατρικές - Τεχνικές Μεταφράσεις
> Ιατρικές εκθέσεις
> Ιατρικές Γνωματεύσεις
> Χρήσης φαρμάκων
> Εγχειρίδια χρήσης ,τεχνικές προδιαγραφές
Μεταφράσεις Νομικών εγγράφων Ελληνο-Βουλγαρικές υποθέσεων
> Συμβολαίων
> Πληρεξουσίων
> Δικαστικών αποφάσεων
> Πρακτικών
> Αγωγών
> Εφέσεων
> Επιδόσεων
> Δικαστικών εγγράφων

Επικύρωση μεταφράσεων

toulichara_apostille

Για μεταφράσεις προς ιδιώτες και εταιρίες  αρκεί μια απλή μετάφραση χωρίς επικύρωση ή πιστοποίηση. Επίσημες μεταφράσεις είναι αυτές που προορίζονται για το δημόσιο και προς αντίστοιχούς πχ πτυχίων για διαγωνισμούς ΑΣΕΠ , προσκόμιση ή υποβολή μεταφρασμένων εγγράφων σε υπουργεία για έκδοση σύνταξης κ.λπ. Επομένως γιατις συναλλαγές με δημόσιες αρχές Ελλάδας και Βουλγαρίας απαιτείται επίσημη ή επικυρωμένη μετάφραση, με σφραγίδα από δικηγόρο και το δικηγορικό σύλλογο.

Η επικύρωση των μεταφράσεων γίνεται από την Δικηγόρο Κα Τουλή ως επίσημη συνεργάτιδα προξενείου Βουλγαρίας στην Θεσσαλονίκη ή ταυτόχρονα από τον δικηγορικό σύλλογο Θεσσαλονίκης στον οποίον ανήκει. Η επίσημη μετάφραση με επικύρωση της δικηγόρου κα Τουλή είναι ισότιμη με της μεταφραστικής υπηρεσίας του Υπουργείου Εξωτερικών.

Το γραφείο μας ελέγχει και διορθώνει ήδη μεταφρασμένα έγγραφα που δεν έχουν την κατάλληλη επικύρωση

Η σφραγίδα της Χάγης – Apostille χορηγείται σε πρωτότυπα δημόσια έγγραφα ή σε ακριβή αντίγραφα της εκδούσας  αρχής τα οποία έχουν ισχύ πρωτοτύπου και βεβαιώνει τη γνησιότητα της υπογραφής και την ιδιότητα με την οποία ενήργησε ο υπογράφων το έγγραφο, ώστε τα έγγραφα να καταστούν έγκυρα για χρήση στις χώρες που έχουν υπογράψει τη σύμβαση .Εκ των οποίων είναι η Ελλάδα Βουλγαρία και Κύπρος

θα πρέπει να μας προσκομίσετε τα έγγραφα προς μετάφραση αφότου λάβετε τη σφραγίδα της Χάγης εφόσον σας έχει ζητηθεί αυτή από τον φορέα που απευθύνεστε.

Η χορήγηση της επισημείωσης /σφραγίδας της Χάγης για ελληνικά έγγραφα γίνεται   στις κατά τόπους αποκεντρωμένες Διοικήσεις  της Περιφέρειες σας

Αποστολή έγγραφων προς μετάφραση

Η παραλαβή των εγγράφων σας προς μετάφραση από το γραφείο μας μπορεί να γίνει

  • ηλεκτρονικά μέσω email στο toulixara@gmail.com
  • μέσω courier πανελλαδικά
  • Θεσσαλονίκη Φράγκων 19 ΤΚ 54625
  • Αθήνα στον συνεργάτη μας περιοχή Αττικής
  • Στείλτε μας τα αρχεία προς μετάφραση μέσω φόρμας επικοινωνίας

Παράδοση μεταφράσεων

Η παράδοση μεταφράσεων

  • εντός 2-4 ημερών
  • αυθημερόν ανάλογα επιθυμίας σας ή κατεπείγοντος

Τρόπος αποστολής  :

  • μέσω courier πανελλαδικά
  • στο γραφείο μας στο κέντρο της Θεσσαλονίκης Φράγκων 19 54625